· 会员中心 · 会员注册 · 收藏本页  · ·
 | 网站首页 | 一册 | 二册 | 三册 | 四册 | 五册 | 高考指导 | 高中教案 | 人教版 | 
您现在的位置: 高中语文 >> 五册 >> 三单元 >> 正文
谈中国诗 原文
作者:钱钟书 文章来源:本站整理
余我与暮色平分此世界;

  第二是歌德的《漫游者的夜歌》(Ein gleiches):

  微风收木末,

  群动息山头。

  鸟眠静不噪,

  我亦欲归休。

  口吻情景和陶渊明、李太白相似得令人惊讶。中西诗不但内容常相同,并且作风也往往暗合。斯屈莱欠(Lytton Strachcy)就说中国诗的安静使他联想起魏尔兰的作风。我在别处也曾详细说明贵国爱?伦坡的诗法所产生的纯粹诗(poesie pure),我们诗里几千年前早有了。

  所以,你们讲,中国诗并没有特特别别“中国”的地方。中国诗只是诗,它该是诗,比它是“中国的”更重要。好比一个人,不管他是中国人,美国人,英国人,总是人。有种卷毛凹鼻子的哈巴狗儿,他们叫它“北京狗”(Pekinese),我们叫它“西洋狗”,《红楼梦》的“西洋花点子哈巴狗儿”。这只在西洋就充中国而在中国又算西洋的小畜生,该磨快牙齿,咬那些谈中西本位文化的人。每逢这类人讲到中国文艺或思想的特色等等,我们不可轻信,好比我们不上“本店十大特色”那种商业广告的当一样。中国诗里有所谓“西洋的”品质,西洋诗里也有所谓“中国的”成分。在我们这儿是零碎的,薄弱的,到你们那儿发展得明朗圆满。反过来也是一样。因此,读外国诗每有种他乡忽遇故知的喜悦,会领导你回到本国诗。这事了不足奇。希腊神秘哲学家早说,人生不过是家居,出门,回家。我们一切情感,理智和意志上的追求或企图不过是灵魂的思家病,想找着一个人,一件事物,一处地位,容许我们的身心在这茫茫漠漠的世界里有个安顿归宿,仿佛病人上了床,浪荡子回到家。出门旅行,目的还是要回家,否则不必牢记着旅途的印象。研究我们的诗准使诸位对本国的诗有更高的领会,正像诸位在中国的小住能增加诸位对本国的爱恋,觉得甜蜜的家乡因远征增添了甜蜜。

  附识:关于“无声胜有声”那个境界,陈西禾先生娉婷的序文里说得甚妙。关于标点,我曾问过校点唐人诗集极精审的郑西谛先生,他也说确有此感。

  返回:12 谈中国诗&nb

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页


文章录入:fada    责任编辑:fada 
最 新 推 荐
最 新 热 门
 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口大家观点:(请文明用语,礼貌待人!)

©2006-2009:Thn21.com 蜀ICP备06015085号